Diz-me o dicionário que desmantelar significa “derribar as muralhas, as fortificações; desaparelhar (navios); desarranjar; estragar; desmoronar-se; vir abaixo; desarranjar-se.”
Sobre a heroína diz: “droga opióide, alcalóide sucedâneo da morfina, com propriedades analgésicas e narcóticas, e que causa elevada dependência física.”
Então o que será “heroína desmantelada”? Será uma droga desarranjada, estragada, a desmoronar-se, a vir abaixo? Ou quererá significar que as suas propriedades analgésicas e narcóticas desmoronaram-se?
Uma outra possibilidade é a existência de redes para dois tipos de heroína: uma pura e outra desmantelada. Uma coisa parecida com as pescas onde, ao que julgo, se usam redes diferentes consoante a petinga.
Existe, é claro, a remota e pouco literária possibilidade (daí descartável) de o jornal querer dizer: Desmantelada rede luso-espanhola de heroína.
1 comentário:
ahahahaha!! Orlando! bem visto! :)
O "jornalismo" em Portugal está cada vez "melhor"!...
Um abraço.
Enviar um comentário